-
1 Freude färbte ihre Wangen
сущ.1) общ. от радости она порозовела2) высок. радостный румянец разлился по её щекам, счастливый румянец разлился по её щекамУниверсальный немецко-русский словарь > Freude färbte ihre Wangen
-
2 färben
1. vtкрасить, окрашивать(in) blau färben — окрашивать в синий цветdie Darstellung war stark humoristisch gefärbt — изображение явно носило юмористическую окраску2. viлинять; красить3. (sich)1) окрашиватьсяdas Laub färbt sich rot — листва становится красной ( окрашивается в красный цвет)das Laub färbt sich schon gelb — листва уже желтеет2) краситься, пользоваться косметикой -
3 farben
(in) blau farben окра́шивать в си́ний цветbunt farben раскра́шиватьetw. farben lassen отда́ть что-л. в красильню [в окра́ску]Freude färbte ihre Wangen от ра́дости она́ порозове́лаdie Darstellung war stark humoristisch gefärbt изображе́ние я́вно носи́ло юмористическую окра́ску
См. также в других словарях:
Ortsneckname — An den aus dem Kriegsjahr 1917 stammenden Necknamen Moosrebber der Oberfeller erinnert ein Denkmal in dem Moselort Ortsneckname (auch Ortsneckerei, Utznamen oder niederdeutsch Terneidsnamen) ist die scherzhafte Bezeichnung der Ortseinwohner durch … Deutsch Wikipedia